Публикации Основные проблемы в обучении иностранных студентов в художественных вузах России

Всероссийский сборник статей и публикаций института развития образования, повышения квалификации и переподготовки.


Скачать публикацию
Язык издания: русский
Периодичность: ежедневно
Вид издания: сборник
Версия издания: электронное сетевое
Публикация: Основные проблемы в обучении иностранных студентов в художественных вузах России
Автор: Иванова Людмила Валерьевна

Л.В. Иванова Кандидат искусствоведения, преподаватель английского языка МГТУ им. Н.Э. Бауманаe-mail: L.V. IvanovaPhd of Art history, teacher of English language, Bauman Moscow State Technical Universitye-mail: Основные проблемы в обучении иностранных студентов в художественных вузах РоссииThe main problems of teaching foreign students at art universities in RussiaВ настоящей статье в рамках применения герменевтического подхода были проанализировали условия обучения китайских учащихся в российских вузах, осуществляемого в рамках российско-китайского сотрудничества в сфере образования; описаны требующие скорейшего разрешения учебно-методические, материально-технические, социально-бытовые и межкультурные проблемы, с которыми сталкиваются китайские студенты, обучающиеся в российских вузах; даны практические рекомендации, применение которых на базе российских вузов могло бы создать благоприятные условия для повышения интереса к российскому образованию не только среди китайской молодежи, но и студентов других иностранных государств. В работе также приведены результаты сравнительного анализа условий поступления в аспирантуру ведущих художественных вузов Китая, Англии и России и сделаны выводы о необходимости учета указанных условий при поступлении иностранных студентов в российские высшие учебные заведения. In this article, within the framework of applying the hermeneutic approach, the authors analyzed the conditions for teaching Chinese students in Russian universities, including the level of postgraduate studies, carried out within the framework of Russian-Chinese cooperation in the field of education. The article shows the results of a comparative analysis of the conditions for admission to graduate school in leading universities in China, England and Russia and draws conclusions about the need to take into account the conditions for admission to leading foreign universities in Russian higher education institutions. In addition, the article describes the educational, methodological, logistical, social and everyday problems faced by Chinese students while studying in Russian universities, as well as provides practical recommendations, the application of which on the basis of Russian universities could create favorable conditions for increasing the attractiveness of Russian education not only among Chinese citizens, but also among students from other foreign countries.Ключевые слова: образование, подготовка научно-педагогических кадров, аспирантура, китайские студенты, культурно-социальная адаптация, эффективность обучения, специалист, профессиональная деятельность, оптимальный график обучения для иностранного студента, обучение русскому языку, приобщение к культурному наследию, качество образования. Keywords: higher education, training of postgraduate students, postgraduate studies, Chinese students, design, cultural and social adaptation, learning efficiency, specialist, professional activity, optimal study schedule for a foreign student, teaching the Russian language, familiarization with cultural heritage, quality of education.Великие умы человечества всегда были обеспокоены качеством образования и воспитания. Так, Карл Маркс говорил: «в науке нет широкой столбовой дороги, и только тот может достигнуть её сияющих вершин, кто, не страшась усталости, карабкается по её каменистым тропам» (1), Сократ полагал, что «воспитание дело трудное, и улучшение его условий одна из священных обязанностей каждого человека, ибо нет ничего более важного, как образование самого себя и своих ближних» (2). В наше непростое время, когда каждый день происходят значимые события в разных сферах жизни и деятельности людей, процессы изменений и перемен наблюдаются и в образовательной системе. Сейчас мы являемся участниками и свидетелями самых разнообразных инновационных форм обучения в высших учебных заведениях, образующихся и внедряющихся в нашу профессиональную преподавательскую деятельность. Перемены, уже произошедшие и происходящие в мире, вынуждают нас кардинально менять годами проверенные и оправдавшие себя методики и программы различных дисциплин связанных, в нашем случае, с художественным образованием. На данный момент времени специалистами уже намечен ряд направлений в образовательной системе, которые требуют корректив. Давно доказано, что состояние науки и техники является показателем зрелости и роста производительных сил страны, определяет уровень ее развития. Именно поэтому руководство активно развивающихся стран так много внимания уделяют данной сфере общественного производства. Например, начиная с конца 90-х годов ХХ века, экономика Китая развивается быстрыми темпами именно благодаря пристальному вниманию государства к сферам образования и науки. Являясь на сегодняшний день страной-лидером по количеству отправляемых за рубеж студентов (свыше 800 тыс. китайских студентов обучаются в других странах [2]), Китай пытается взять лучшее у Запада и успешно адаптировать это внутри страны, сохраняя при этом свои традиции, соблюдая основные принципы наследования культуры. К странам, в которых китайские студенты могут обучаться за счет государственного финансирования, также относится Россия. Последние годы китайско-российские отношения стремительно развиваются и укрепляются в различных направлениях, в том числе в сфере художественного образования. Согласно данным Министерства науки и высшего образования Российской Федерации, сотрудничество двух стран осуществляется по таким направлениям, как студенческие обмены, программы двойных дипломов и др. [15]. Результаты проведенного исследователями Томского государственного университета опроса китайских студентов, обучающихся в ряде ведущих российских вузов, показали, что развивающиеся международные отношения между Китаем и Россией в 67 % ответов положительно сказались на выборе России в качестве страны обучения. Также ученые отмечают, что среди факторов, оказавших влияние на выбор российского вуза, в котором сейчас обучаются опрошенные китайские студенты, следует выделить доступность недорогих образовательные программы (43 %), высокий рейтинг вуза на международном и национальном уровнях (41 %), особый статус вуза (федеральный университет, национальный исследовательский, опорный и др., 32 %), территориальную близость к Китаю (30 %) [4].  Поскольку в наших вузах пока не проводят тщательного отбора лучших и перспективных для науки студентов, практика научного руководства китайскими аспирантами показывает, что, позволяя не самым успешным студентам, сделавшим свой выбор в пользу России на основании вышеуказанных критериев, проходить обучение в российских вузах, мы можем столкнуться с проблемой низкой мотивации учащихся к учебе и ведению научно-исследовательской деятельности, что не способствует полноценной научно-образовательной деятельности. В рамках данной статьи автором были проанализированы требования к поступлению в аспирантуру ведущих российских, китайских и английских художественных вузов, результаты научного анализа отражены в таблице[17].Анализ требований к поступлению в аспирантуру иностранных студентов российских и зарубежных вузов показал, что к иностранным студентам российских вузов они недостаточно высоки. Подробный анализ требований приведен материалах Паховой А.В. и Ивановой Л.В. [17].Следует отметить, что, в то время как Китай активно стимулирует обучение китайских граждан за рубежом, Россия в свою очередь стремится развивать экспорт российского образования и всячески пытается повысить привлекательность российского образования за рубежом. Так, в рамках нацпроекта «Образование» обозначено, что к 2025 году число иностранных студентов, которые будут учиться в российских вузах и учреждениях среднего профессионального образования на очном отделении, должно вырасти до 710 тыс. человек, а объемы средств, полученных от такого экспорта, должны увеличиться более чем в пять раз [2]. Мы полагаем, что для того, чтобы выполнить указанный план по привлечению иностранных студентов, включая аспирантов, очень важно повышать качество образования и уровень подготовки научно-педагогических кадров в аспирантуре. Для этого необходимо провести большую работу, поскольку есть заметная разница в мировосприятии представителей обеих культур, если мы говорим именно о российском и китайском менталитете. И тут требуется изучение и понимание ряда актуальных для данной проблемы вопросов, а именно: поступающие обязаны знать и принимать требования выбранного ими вуза к абитуриентам, говорить на языке страны, в которой хотят обучаться, как, например, это требуют в Англии и Китае, да и во многих других странах, должны, именно должны быть хорошо знакомы с культурными особенностями национального этикета, вплоть до того, как принято приветствовать научного руководителя и т. п., а также многое другое, что должно быть прописано в правилах для поступающих. Все вопросы подобного рода, несомненно, требуется решить в ближайшее время, иначе они станут неразрешимыми и обучение будет формальным, что в скором времени повлечет за собой испорченную репутацию вуза и понижение его рейтинга, а этого никак нельзя допустить.В целях повышения интереса обучения в российской аспирантуре у иностранных студентов, безусловно, нельзя не принять во внимание существующие недочеты в российском образовательном процессе, выявленные исследователями Томского государственного университета (ТГУ) в ходе опроса китайских студентов, обучающихся в российских вузах на разных уровнях образования [17].Оценивая преимущества[17], которыми должен обладать российский вуз для иностранных студентов из Китая, необходимо подчеркнуть, что именно в перечисленные сферы вузам необходимо делать инвестиции, чтобы обеспечить комфортную среду для китайских студентов и повысить свою конкурентоспособность на рынке экспорта образовательных услуг [4]Для создания комфортной образовательной среды также необходимо учитывать образовательные потребности [17] самих обучающихся, которые несомненно, требуют пересмотра кадровой политики в российских вузах, развития различных инструментов наставничества, обеспечения языковой поддержки китайских студентов и их вовлечения в мультикультурные сообщества.  Помимо изложенного, представляется полезным в процессе работы с китайскими аспирантами учитывать их национально-психологические особенности, которые подробно были описаны в работах Ю.А. Антоновой, И.Е. Бобрышевой, Л.В. Ивановой [1; 3; 5] и других исследователей этого направления психологии, а с преподавателями, обучающими аспирантов, и научными руководителями проводить соответствующий инструктаж, разъясняющий означенные особенности, педагогические приемы работы с данным контингентом учащихся.Многие аспиранты, обучающиеся в аспирантуре РГХПУ им. С.Г. Строганова, уже являются преподавателями в различных художественных вузах Китая, по окончании обучения они вернутся к преподавательской работе в своих вузах. Обладая российским дипломом, по возвращении они смогут получить более высокие должности и лучшие условия, но при этом возрастут требования к их профессиональной деятельности, включая и научную. Как преподавателям, им необходимо будет несколько раз в год публиковать научные статьи, отвечающие требованиям местной организации, похожей на российскую ВАК, поэтому задача вуза, в котором обучаются китайские аспиранты, в нашем конкретном случае это РГХПУ им. С.Г. Строганова, подготовить аспирантов к их эффективной работе в Китае.В рамках применения герменевтического подхода в целях успешной интеграции России в международное образовательное сообщество и выполнения амбициозных планов руководства страны по популяризации российского образования зарубежом полезно учесть ориентир Китая на запад и принять меры по повышению качества российского образования, повышению требований к поступающим в наш вуз, чтобы они отвечали международным стандартам и высоким амбициям правительства Китая занять передовое место в международном научном сообществе. Указанные меры позволили бы нам готовить специалистов, которые будут конкурентоспособными на китайском и международном уровне и своими результатами в научной сфере демонстрировать высокий уровень развития российской науки, профессионализм нашего ППС и одновременно стать своего рода рекламой качества обучения в России. Автор настоящего текста, применяя герменевтический научный подход, постарался в сжатой, но максимально содержательной форме изложить и всесторонне проанализировать ситуацию, сложившуюся в области обучения иностранных студентов и аспирантов. Разумеется, в одном небольшом тексте невозможно всецело охватить все вопросы, требующие глубокого конкретно-исторического осмысления и понимания сущности воспитания и обучения китайских аспирантов на данный момент времени, тем не менее, нам удалось в достаточно убедительной и развернутой форме, применяя современные данные статистики и социологических опросов, а также используя свои знания и личный профессиональный практический опыт раскрыть целый ряд актуальных вопросов и обозначить возможные способы их решения. Примечания:
  • URL: https://ru.citaty.net/tsitaty/482979-karl-marks-v-nauke-net-shirokoi-stolbovoi-dorogi-i-tolko-tot/ (дата обращения: 01.05.2023 ).
  • URL: (дата обращения: 01.05.2023 ).
  • Список литературы: 1. Антонова Ю.А. Национально-психологический портрет китайского студента, изучающего русский язык. Екатеринбург: Филологический класс 2022. — № 2 (27). С. 161171. 2. Ащеулова Н.А., Душина С.А. Китайская аспирантура: особенности национальной системы подготовки интеллектуальной элиты // Вестник МГИМО-Университета. — 2012. — № 2 (23). С. 245250. 3. Бобрышева И.Е. Учет национальный лингвометодических традиций в обучении русскому языку иностранцев (на примере Китая) / монография. — Москва: Компания «Спутник», 2001.4. Вашкявичус В.Ю., Кондракова Ю.Н., Кузьмина Е.С., Сметанников И.Б. Что ищет китайский студент в России: анализ образовательных потребностей китайских студентов в российских вузах по материалам социологического исследования // Вестник Томского государственного университета Философия. Социология. Политология. — 2022. — № 65. С. 213–237. 5. Иванова Л.В. Особенности обучения китайских учащихся в аспирантуре МГХПА им. С.Г. Строганова // Вестник МГХПА им. С.Г. Строганова. — 2021. — Выпуск 2.Часть 2. С. 275286.6. Караваева Е.В., Костенко О.А., Маландин В.В., Мосичева И.А. Про-граммы подготовки научных и научно-педагогических кадров в аспирантуре как базовый инструмент укрепления кадрового потенциала российской науки // Высшее образование в России. — 2022. — № 1 (31). С. 9–23.7. Пахомова А.В. Современное дизайн-образование в контексте основных актуальных требований образовательной системы // Вестник МГХПА им. С.Г. Строганова. — 2022. — Выпуск 3.Часть 2. С. 96104.8. Правила приема в федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Российский государственный художественно-промышленный университет им. С.Г. Строганова» на обучение по образовательным программам высшего образования программам подготовки научных и научно-педагогических кадров в аспирантуре на 2023/24 учебный год (Приложение С к приказу РГХПУ им. С.Г. Строганова от «28» октября 2022 г. № 296). _priema_Aspirantura_2023-2024_uch.g..pdf9. Правила приема на исторический факультет, направление искусствоведение МГУ им. М.В. Ломоносова. URL: (дата обращения: 15.04.2023 ).10. Программа вступительного экзамена 5.10.3. Виды искусства (Изобразительное, декоративно-прикладное искусство и архитектура) (для осуществления приема на обучение по образовательным программам высшего образования программам подготовки научных и научно-педагогических кадров в аспирантуре), утвержденная деканом исторического факультета МГУ, 16 марта 2022 года. (дата обращения: 12.04.2023 ).11. Руководство по приему иностранных аспирантов Университета Цинхуа в 2023 г. URL: ,, (дата обращения: 10.04.2023 ).12. Руководство по приему иностранных студентов в аспирантуру Пекинского университета 2023 г. URL: (дата обращения: 01.04.2023 ).13. Руководство по приему иностранных граждан на очную форму обучения в аспирантуру Центральной академии изящных искусств Китая 2023 г. URL: (дата обращения: 05.04.2023).14. Юань Фаньфань. Организационно-педагогические условия приобщения студентов к научно-исследовательской деятельности в университетах Китая. Автореферат на соискание ученой степени кандидата наук. — Санкт-Петербург: РГПУ им. А.И. Герцена, 2018. С. 128. 15.URL: (дата обращения: 17.04.2023 ).16. URL: (дата обращения: 08.04.2023 ).17. Пахомова А.В., Иванова Л.В. Герменевтический научный подход к решению актуальных вопросов обучения студентов-дизайнеров из КНР// Вестник МГХПА им. С.Г. Строганова. — 2023. — Выпуск 3. — Часть 3. — С. 237254.