Публикации Сценарий воспитательного мероприятия на английском языке, посвященного памяти Великого татарского поэта Мусы Джалиля

Всероссийский сборник статей и публикаций института развития образования, повышения квалификации и переподготовки.


Скачать публикацию
Язык издания: русский
Периодичность: ежедневно
Вид издания: сборник
Версия издания: электронное сетевое
Публикация: Сценарий воспитательного мероприятия на английском языке, посвященного памяти Великого татарского поэта Мусы Джалиля
Автор: Махмурахманова Зульфия Шавкатовна

МБОУ «Лякинская основная общеобразовательная школа»Внеклассное мероприятие по английскому языку посвященное памяти великого татарского поэта Мусы Джалилядля учащихся 7-9 классовАвтор: учитель английского языка Махмурахманова Зульфия ШавкатовнаЦели мероприятия:Образовательная: Познакомить учащихся с жизнью и творчеством поэта Воспитательная: Воспитание любви к своему отечеству, чувства патриотизма, формирование межкультурной компетенции учащихсяРазвивающая: Развивать навыки выразительного чтения стихотворений на русском, татарском и английском языках. Расширение кругозора учащихся, развитие интереса учащихся к предмету английский языкХод мероприятияPupil 1: "There are many poets in the world whose names became immortal, but there are few poets who have won immortality both by their unfading works and by the gallant sacrifice of their lives. They are: the great Byron, the renowned poet of the Hungarian people Petofi, the heroic Julius Fucik and, finally, Musa Jalil."Pupil 2: Dear children and guests! Today we are gathered for an activity devoted to well-known Tatar poet Musa Dzhalil. Our pupils want to tell you about some facts of his life and learned some of his poems by heart for you in Tatar, Russian and English languages.  Brave in battle you must be, jigit.Hope in battle never leaves the brave.Freedom goes with courage, they are granite.If you have no courage, you are a slave!Pupil 1: Musa Dzhalil was born on the 15th of February, 1906, in a small Tatar village Mustafino in Orenburg region. He grew up in a big family and was the same boy that you do. He was a very talented child. Being a little boy he liked to listen to his grandmother’s fairy tales and to his mother’s songs.  Musa was only nearly 6 years old when he wanted to go to school with his brothers and sisters. He really wanted to learn to read. At first his father was against it but then he changed his mind and took his son to school himself. Little Musa became a good student. He learned to read, to write and to count very quickly. At the age of 9 he began writing poems. These poems were about butterflies and geese, native river Net. One of his first poems Bekhet” ("Happiness") was printed in the newspaper Kyzyl yoldyz” ("Red Star"). Listen to excerpts from these poems: Pupil 2: БәхетКулыма мин «кызыл кылыч»ны алсам,Шулай шуннан «кызыл фронт»ка барсам,Олуг бер дәрт белән сафка атылсам,Кулымны уртага, дошманга салсам,Бөтен куәт белән шунда сугышсам,Җиңелми мин һаман да алга барсам;Менә шунда берәр пуля очса-килсә,Килеп ул күкрәгемне бишкә киссә,Үлем кулы килеп бассаегылсам,Җаным күккә-гарешкә очса-китсә Менә шунда бәхетле мин, бәхетшул.Минем чөн зур олуг шан, зур бәхет ул,Шулай, эшчем, кораллан, бар сугышка,Юлыңнан кайтма син, кирәк егыл-үл!Pupil 3: In 1927 he went to Moscow and entered Moscow University on philological faculty and in 1931 he successfully passed his final examinations. At the same time Jzhalil became an editor of the children’s magazinesKechkene ipteshler (Little Comrades) and Oktyabr balasy (The Children of October).Jzalil had a lot of creative ideas. He devoted all his knowledge to make tatar press progressive. He wrote ballade, songs, poems and sent them to different tatar newspapers and magazines. Pupil 4: But in a quiet morning of June in 1941 our country was attacked by the fascist. The next day Musa Jzhalil went to the military enlistment office and asked to send him to the front. Unfortunately, he did not return home.A HANDKERCHIEFWe said goodbye, and with embroidered borderShawl native hands gave me.Gift cute! He is always with me.Because they closed I wound in the war.A handkerchief stained with warm blood,Telling me something about native.As if leaned to the headboardMy friend in the field under fire.Before the enemy of knees I knelt.Did not retreat in battles for a single inch.About how our happiness has defended me,This handkerchief has the right to tell.Pupil 5: In 1942 he was wounded and taken prisoner. But even being in captivity M. Jzhalil didn’t stop his struggle against fascism. The group of opposition was organized there under his leadership. At prison he wrote his famous works and poems named “Moabit notes” which called his nation for the struggle against the enemy. These poems gave the people courage, belief in victory. He wrote them in a little handmade notebook and carefully hid it from the guards. . On the 25th of August in 1944 the great Tatar poet was tortured to death by fascists. THE CONDEMNED MANThey today the verdict out are spelling:And his sentence – execution is.Then the tears with which his breast was swelling,All dried up – no sorry weeping his.Silent the cell…The whole night sky suffusing,The full moon gazes in dejectedly,The luckless devil sitting here and musingThat his little child would orphaned be.ОСУЖДЕННЫЙПриговор сегодня объявили:К смертной казни он приговорен.Только слезы, что в груди кипели,Все иссякли… И не плачет он.Тихо в камере… С ночного небаПолная луна глядит, грустя.А бедняга думает, что будетСиротой расти его дитя. Pupil 6: THE LAST SONGThe Earth is so vast,Spacious, lovely!And my prison isDark and stinking. A bird in the skySoars to the clouds.On the floor I lie,My hands are chained.A flower grows in freedom,Sweet its smells!I languish in prison,My breath fails.Victorious force of life!UI know life is sweet.And I die in prison.This song is my last. ПОСЛЕДНЯЯ ПЕСНЯКакая вдали земляПросторная, ненаглядная!Только моя тюрьмаТемная и смрадная. В небе птица летит,Взмывает до облаков она!А я лежу на полу:Руки мои закованы.Растет на воле цветок,Он полон благоухания,А я увядаю в тюрьме:Мне не хватает дыхания.Я знаю, как сладко жить,О сила жизни победная!Но я умираю в тюрьме,Эта песня моя - последняяPupil 7: "Moabit notes" fell into the hands of the poet Konstantin Simonov, who organized the translation of poems into Russian language and proved Patriotic activities of Jzhalil and his comrades."Moabit notes" is a wonderful literary monument. The poet Musa Jzhalil was awarded the Lenin prize for them. A lot of streets, museums and theatres are named in his honor. There is a settlement named after Musa Jzhalil in the Republic of Tatarstan. Many years have passed, but people don’t forget their hero! Every year we celebrate the victory over fascism. There were a lot of people who gave their lives to save the Motherland during the war. They showed their courage and endurance. And we are grateful to those who never returned from the war and gave their lives for our future!
-