Публикации "Фольклор материнства и детства или зачем нужны колыбельные песни?"

Всероссийский сборник статей и публикаций института развития образования, повышения квалификации и переподготовки.


Скачать публикацию
Язык издания: русский
Периодичность: ежедневно
Вид издания: сборник
Версия издания: электронное сетевое
Публикация: "Фольклор материнства и детства или зачем нужны колыбельные песни?"
Автор: Павлецова Людмила Петровна

Фольклор материнства и детстваили зачем нужны колыбельные песни? Автор: Павлецова Людмила Петровна музыкальный руководитель ГБОУ г. Москвы «Школа №1363» ДГ «Радуга»г. Москва, ноябрь 2021 г. Фольклор материнства и детства. Колыбельные песниСлавянские названия колыбельных песен восходят к глаголам колыбать, кохать, колебать, качать, зыбать. В северных губерниях России колыбельные песни назывались «байками» от «байкать», убаюкивать.Создателями и носителями колыбельных песен являются матери, бабушки, няньки, укачивающие ребенка в колыбели или на руках. Умение укачивать ребенка считалось настоящим искусством.Колыбельные песни исполнялись до тех пор, пока ребенок не засыпал. При необходимости песни следовали одна за другой, скрепляясь припевом или повторами (чаще всего – обращениями): «спи, младенец», «спи да усни», «спи, дите».Наименования жанра связаны с назначением колыбельных песен, созданных для того, чтобы с помощью размеренного ритма и монотонного напева укачивать, убаюкивать ребенка. В колыбельный период ребенок воспринимает только ритмичную мелодию и соответствующее ей движение. Заметив, что при ритмичном покачивании ребенок засыпает быстрее, человек создал колыбель. Утилитарно-бытовая функция песен всегда дополнялась воспитательной и эстетической. Исполнитель песен выражал свое отношение к окружающему его миру, сообщал некоторые полезные сведения, выражал свои потаенные желания.Этнографы показали, что тексты колыбельных песен складывались постепенно: вначале они состояли из цепочек междометий и побуждающих слов, повторяющихся в такт с движениями колыбели. К ним присоединялись и ритмичные поскрипывания ее деревянных частей. Подобные записи сделаны в разных частях света от Африки до Северной Америки. Постепенно развивалась словесная составляющая и появились собственно колыбельные песни.Древнее происхождение колыбельных песен доказала А.Н. Мартынова. Она считает, что колыбельные песни произошли из охранительных заговоров, входивших в обряд «первого укладывания ребенка в колыбель», которые должны были защитить ребенка от бессонницы, болезней, действий враждебных сил. А.Н. Мартынова показала, что антропоморфные образы Дремы, Сна, Покоя присутствовали в подобных заговорах и потом из них перешли в тексты колыбельных:Ходит Сон по сеням,А Дрема по терему,Ищет Ваню в пологуЕсли младенец не засыпал, то винили Сон и Дрему. К ним обращались с упреками:Глупый Сон, Сон!Неразумная Дрема!Мимо ты ходишь,Колыбели не находишь.В колыбельных песнях присутствуют и такие свойственные заговорам особенности, как обращения к животным: «Курица, возьми бессонницу у (имя), дай свой сон». Выбор курицы не случаен. В верованиях большинства славянских народов она рассматривалась как воплощение женского и материнского начала. Отсюда возникло традиционное наименование ребенка «цыпленочком».Со временем появилось аналогичное обращение к коту: «Котики-коты, принесите дремоты».Как ночное животное, кот считался носителем сна, поэтому его образ заместил курицу, ритуальное значение образа которой было утрачено. Перед тем, как ребенка первый раз уложить в колыбель, туда помещали кота, чтобы на него пали возможные козни злых сил. «Спивать кота» - у белорусов и украинцев означает убаюкивать ребенка пением. (Колыбельная «А котики серые» в исполнении Валентины Рябовой).У народов, живущих в тайге, зафиксированы колыбельные песни, содержащие обращения к медведю и волку – важнейшим тотемным животным. С первых дней жизни ребенка мать просила их оказать покровительство.После принятия христианства в колыбельных песнях появляются образы традиционных защитников – ангелов, святых Господа Бога, которых призывают для помощи и благословения на ночь, до утра. Чаще всего обращаются к Богородице с просьбой защитить младенца от нечистой силы, уберечь, усыпить (Колыбельная «Бог тебя дал» в исполнении Валентины Рябовой).Успения Мать,Уложи младеня спатьНа тесову кровать.В ходе истории колыбельные песни утратили магическую функцию, но тексты продолжали оставаться в памяти. По древнейшим образцам стали создавать новые и новые произведения, носившие чисто практический характер. Ежедневное исполнение песен позволило сохраниться как древним текстам, так и новым, появлявшимся в практике ухода за детьми.В колыбельных песнях матери рассказывали о радостях и горестях своей жизни, о своих хозяйственных заботах, о том, что их занимало в данное время. Одновременно ребенок получал некоторые сведения об окружающем его мире, постигал особенности родной речи.В колыбельной песни всегда отражались идеалы своего времени. В дореволюционных записях встречаются пожелания богатства, общественного положения:Спи, Ванюша, в камке,Пробудись в тафте,В алом бархате.Станешь в Питер ходить,Серебро, золото носить.После пожелания богатства и обеспеченной жизни в колыбельной песне подробно описываются самые разнообразные занятия – рубка дров, приготовление пищи, уход за полем, ткацкие работы. Иногда встречается описание будущей жизни ребенка:Вырастешь большой,Недосуг будет спать,Надо работу работать Под влиянием обрядовых, в частности, венчальных песен в колыбельных песнях появляются описания идеальной колыбели, у которой «огибочка шелкова», «рог золотой», «подушечка-перинка», «одеяльце соболье». Часто сравнивают колыбель и вещи кота, понятно, что у ребенка все оказывается лучше, чем у животного:У котика, у котаКолыбель хороша,А у дитятки моегоЛучше его.У кота, котаПеринушка мягка Основным приемом становится сравнение, сопоставляются не только предметы, но и окружающие, родственники, например, говорится, что «у кота мачеха лиха». В колыбельных может содержаться связный рассказ. Повсеместно распространена русская песня о мужике (хозяине, барине, Федоре и т. д.), у которого полна хата ребят. Варьируются наало и конец, но основная часть текста сохраняется:Баю-баюшки, баю,Живет мужик на краю.Он ни беден, ни богат,Полна горница ребятВ колыбельных песнях XIX века встречаются реалии, упоминания, не связанные с крестьянским бытом, называются предметы, которые в крестьянской обстановке не встречаются. Дитя качают «нянюшки, мамушки, сенные девушки», они «прилюлюкивают», что ребенок, когда вырастет, будетНянюшкам и мамушкамОбновочки дарить,Сенным девушкам –По платьицу,Старым старушкам – Подзатыльчники.(Подзатыльничек – женское головное украшение).В колыбельных часто встречается описание покупок на ярмарке или в городе, как одного из значительных событий в крестьянской семье:Байки, побайки,Куплю матери китайки,Отцу кумачу,Брату бархатцу,Сестре ленточку,Дедке – сапоги,Бабке – коты.Ей к обедне ходить.(Коты – вид женской валяной обуви).Ребенок всегда получает какой-нибудь подарочек или обновку:Купим сыну валенки,Наденем на ноженьки,Пустим по дороженьке.Достанутся ребенку и гостинцы:Под подушкой калачи,В руках прянички,В щечках яблочки.Сюжет колыбельной песни развивается динамично, в каждом стихе развертывается новая картина, поскольку ребенок не может долго задерживать свое внимание на одном предмете.Для колыбельных песен характерна персонификация предметов и явлений окружающего мира, наделение животных чертами и качествами людей. Главными персонажами славянских колыбельных песен являются кот и разные птицы. Они становятся первыми объектами наблюдения для ребенка. Чаще всего в колыбельных появляются голуби или, как их называют на детском языке, гуленьки. В песнях рассказывается, как голуби прилетают на колыбель ребенка и думают о том, чем бы его накормить, напоить, утешить и порадовать. Образ кроткого, нежно воркующего голубя олицетворяет нежность и заботу. Обилие уменьшительных префиксов, повторение буквы «л» в словах передают их воркование:Люли, люли, люленьки,Сели гули на люленьку,Стали гули ворковать,Чем Ванюшу нам питать?Реже в колыбельных упоминаются другие птицы – вороны, грачи:Ай качи, качи, качи,Прилетели к нам грачи.Они сели на воротаВорота-то – скрып, скрып,А Коленька спит-спит.В колыбельных песнях также встречается персонаж, которым пугают ребенка. В русском крестьянском быту им может стать и медведь, и «серый волк», и «бука», и другие страшные для ребенка существа:Придет серенький волчок,Схватит Катю за бочокМать уговаривает ребенка спать: «Спи, сынок, спи, а то бука придет».Мать поет грубым голосом:Я на липовой ноге,На березовой клюке.«Слышь, бука идет – спи, спи!»Древние колыбельные песни не имели рифмы, ее заменяли повторы однотипных слов или побудительных междометий («Баю-бай, засыпай / Скоро глазки закрывай»). Позже появились припевы, основанные на междометиях («Баю-бай», «Люли-люленьки», «А-а-а»), придавшие тексту монотонность и размеренность. Они могут становиться зачином, концовкой, связующим элементом песен, исполняемых последовательно, а также выступать в роли самостоятельных попевок.Возможности развития колыбельных песен исследователи видят в использовании как колыбельных семейно-бытовых, социально-бытовых песен, баллад, усилении влияния литературы.Более половины современного репертуара колыбельных заимствовано из разных жанров – прибауток, потешек, песен, частушек, игровых приговорок, считалок. Можно говорить об использовании жанровой структуры народных колыбельных профессиональными поэтами и композиторами.Народный фольклор играет в воспитании детей важную роль. Деление его на жанры позволяет в определенном возрасте ребенка обогащать его духовных мир, развивать патриотизм, уважение к прошлому своего народа, изучение его традиций, усвоение морально-нравственных норм поведения в обществе.Приобщение ребенка к народной культуре начинается с детства, где закладываются основные понятия и примеры поведения. Культурное наследие передается из поколения в поколение, развивая и обогащая мир ребенка.Колыбельные песни, по мнению народа, - спутник детства. Они наряду с другими жанрами заключают в себе могучую силу, позволяющую развивать речь детей дошкольного возраста. Колыбельные песни обогащают словарный запас детей за счет того, что содержат широкий круг сведений об окружающем мире, прежде всего о тех предметах, которые близки опыту людей и привлекают своим внешним видом.Грамматическое разнообразие колыбельных песен способствует освоению грамматического строя речи. Обучая детей образовывать однокоренные слова, можно использовать эти песни, так как в них создаются хорошо знакомые детям образы, например, образ кота. Причем это не просто кот, а «котенька», «коток», «котик», «котя». Положительные эмоции, связанные с тем или иным с колыбели знакомым образом, делают это освоение более успешным и прочным.Колыбельная, как форма народного поэтического творчества, содержит в себе большие возможности для формирования фонетического восприятия (напевное выделение голосом гласных звуков, медленный темп и т. п.), наличие повторяющихся фонем, звукосочетаний, звукоподражаний. Колыбельные песни позволяют запоминать слова и формы слов, словосочетания, осваивать лексическую сторону речи. Невзирая на небольшой объем, колыбельная песня таит в себе неисчерпаемый источник воспитательных и образовательных возможностей.Фольклор материнства и детства является уникальным средством передачи народной мудрости детям на начальном этапе их развития.В своей работе я стараюсь использовать колыбельные песни разных жанров – это и народные колыбельные песенки в младшем возрасте, и авторские современные колыбельные песни, и колыбельные композиторов-классиков в старшем возрасте.