Публикации Лекция: «Сущность понятия и виды образной речи».

Всероссийский сборник статей и публикаций института развития образования, повышения квалификации и переподготовки.


Скачать публикацию
Язык издания: русский
Периодичность: ежедневно
Вид издания: сборник
Версия издания: электронное сетевое
Публикация: Лекция: «Сущность понятия и виды образной речи».
Автор: Шабельский Дмитрий Валентинович

Лекция: «Сущность понятия и виды образной речи».Образная речь — сложное, многогранное понятие и является синонимичным определениям «образность» и «образность речи». Способность слова создавать наглядно-чувственные образы предметов и явлений называют образностью. Видами образной речи, исходя из анализа научной литературы, выступают сравнение, метафора, олицетворение, эпитет и фразеологический оборот. Критериями успешного развития образной речи выступают ее богатство, точность и выразительность. Образные средства это лексико-грамматические категории, для выражения которых используются все единицы языка (слово, словосочетание, предложение, сложное синтаксическое целое).Образные сравнения в обыденной речи. Абстрактные слова (выражения внимания, благодарности, терпения, страдания) с их расплывчатыми контурами не очень пригодны для создания образов. Чем конкретнее объект сравнения, тем живописнее рождающийся образ.Метафора (от др.-греч. μεταφορά — «перенос», «переносное значение») — троп, перенесение свойств одного предмета или явления на другой по принципу их сходства, скрытое сравнение "Покатились глаза собачьи / Золотыми звездами в снег" (С.А.Есенин).
  • Косвенное сообщение в виде истории или образного выражения, использующего сравнение.
  • Оборот речи, состоящий в употреблении слов и выражений в переносном смысле на основе какой-то аналогии, сходства, сравнения.
  • МЕТОНИМИЯ — вид тропа (см.), употребление слова в переносном значении, словосочетание, в к-ром одно слово замещается другим, как в метафоре (см.), с тем отличием от последней, что замещение это может производиться лишь словом, обозначающим предмет (явление), находящийся в той или иной (пространственной, временной и т. д.) связи с предметом (явлением), к-рое обозначается замещаемым словом; напр.: "Все флаги будут в гости к нам", где флаги замещают корабли (часть заменяет целое, pars pro toto). Смысл М. состоит в том, что она выделяет в явлении свойство, которое по своему характеру может замещать остальные. Так. обр. М. по существу отличается от метафоры, с одной стороны, большей реальной взаимосвязью замещающих членов, а с другой — большей ограничительностью, устранением тех черт, которые не даны в данном явлении непосредственно. Как и метафора, М. присуща языку вообще, но особенное значение имеет в художественно-литературном творчестве, получая в каждом конкретном случае свое классовое насыщение и использование.Олицетворение (персонификация, прозопопея) — троп, перенесение свойств одушевлённых предметов на неодушевлённые[1]. Весьма часто олицетворение применяется при изображении природы, которая наделяется теми или иными человеческими чертамиСинекдохаСинекдоха (греч. sinekdoche, буквально — соперенимание), вид речевого тропа, разновидность метонимии, выявление целого (большого) через его часть (меньшее). Выделяют две разновидности С.: называется вместо целого часть, явственно представляющее в данной ситуации целое: "Эй, борода! А как проехать отсюда к Плюшкину?" (Н. Гоголь); здесь совмещены значения "человек с бородой", "бородач" ("мужик") и "борода"; употребление одного числа вместо другого: "И слышно было до рассвет, как ликовал француз" (М. Ю. Лермонтов).ИНОСКАЗАНИЕ - выражение, заключающее в себе скрытый смыслИрония (от др.-греч. εἰρωνεία — «притворство») — троп, в котором истинный смысл скрыт или противоречит (противопоставляется) смыслу явному. Ирония создаёт ощущение, что предмет обсуждения не таков, каким он кажется.По определению Аристотеля, ирония есть «высказывание, содержащее насмешку над тем, кто действительно так думает»[источник не указан 49 дней].Ирония — употребление слов в отрицательном смысле, прямо противоположном буквальному. Пример: «Ну ты храбрец!», «Умён-умён…». Здесь положительные высказывания имеют отрицательный подтекст.